面试 & 字符

“与...罗伯托朱利安尼一个聊天”

罗伯托朱利安尼, Lavinium镇的编辑部主任, 葡萄酒杂志和在线文化中, 2007 ha ricevuto il Premio Veronelli come “Miglior sito di enogastronomia” con la seguente motivazione: “为什么在粗心的海中,卷筒网上冲浪, 代表信息的可靠性和新闻的深化,而在他的利益的大关节”.

 它, 爱写作, 摄影, 当然还有酒...!

我知道他通过他的意见......通过他的位置相对于我的话,考虑到他的经验. 我把它叫做地球的激情鉴赏家.

体内D'目的, 我的生命是基于感情. 我碰巧是错误的,但大多是c'azzecco. 经验和痛苦使我们获得关于人第六感...我觉得罗伯托在一个温柔的人与自然的情人灵敏度. 一个男人认真的和具有讽刺意味的​​同等程度. 一, 因为正如他所说齐克果, 丹麦诗​​人视为存在主义之父, 具有讽刺意味的​​是眼睛肯定知道如何得到它错了, 该assurdo, 室中存在的...

说了这么多,因为我说的, 点和罩. 罗伯托轮到你! 它是由你来回应, 进而, pronti你!

  • 罗伯托, 我根据我的直觉简要介绍. 补充或答复?

不, 如果有的话,要被减去, 你太慷慨.

  • 你是一个音乐家的儿子, 你怎么会在爱情与葡萄酒的世界?

其实,音乐永远是我的大爱, 我不能忍受没有, 这并不奇怪我喜欢弹钢琴和鼓.

酒作为抵在一个成熟的职业兴​​趣, 关于 15 年前. 我一直喝,但没有那么多,以加深他们的知识. 我以前从拉齐奥的年轻葡萄酒是属于周期时仍然产生购买数量, 这是困难的,当时为“坠入爱河”的酒, 至少对我来说. 我的初恋, 这让我打开我的眼睛,表情充满无限可能的世界的葡萄酒之一, 是一个瓶子的Nebbiolo d'Alba以在上世纪80年代末.

然后我做了法国各地三趟, 而且我有确认的东西有了解和欣赏.

我从AIS的侍酒师毕业,在罗马,开始深化从托斯卡纳我们的领土开始起床到山前必有, 瓦莱达奥斯塔, 弗留利并逐步所有意大利其他地区. 也开始写本地的杂志,直到, 在 2000 我有机会在新修订的Lavinium镇合作.

  • 网页ØMEGLIO万维网, 我认为世界上最强大的发明之一. 进行通信的自由, 有在其中分享他们的激情自己的空间, 在这说出了自己的信念......而’ 所以现在 记者, 博客, 或多或少有经验的网页作家, 有发言权. 曹的... ?

正如经常发生, 当你有一个可用的免费工具来使用在几乎绝对的自由, 有些乱它创建, 因为我们现在数百万人使用, 但它仍然代表了大部分积极的现象, 重要的是要学会明智地使用它. 每个人都可以有一个空间来表达自己的事实, 同时也加深了知识无国界的, 音乐, 历史, all'arte, 文化一般, 是奇妙的东西. 不幸的是,并不是所有的这种利用, 这一事实会产生一定的混乱, 此外,不存在规.

另一个限制, 至少在今天, 就在于它的gratuitousness总是, 防止人才从他们的工作权收益在网络上, 除在极少数情况下,.

  • “消费者 (非常模糊的术语和粗), 被教育要明白,你吃什么,喝强烈地影响你的健康,  他的精力, le sue capacità in generale”. Parole tue Roberto, 我完全同意,. 但我相信,, 如果当前尽管有媒体目前状态的信息, 还是很明显缺乏食物和葡萄酒文化, 有一个沟通的问题. 你怎么看?

通信存在问题, 当然, 但大多是误传做损害, 从具有直接和间接误导性广告的每一天,我们从童年重创. 再就是所谓的“坏习惯”, 那些谁一起长大的可口可乐, 乐你更, 包装食品, 不仅具有文化的问题,但“恶习”,也就是不容易删除. 我能亲眼看到有多少人抵抗这一令人质疑他们的习惯任何参数. 这并不意味着它是没有用的,使人们认识到健康饮食是必不可少的, 告诉你这件事可以做某种类型的健康食品的损害, 但在我看来,这是不够的, 也因为, 来本saprai, 还有那些谁“的作品对”, 淡化避免过于精致的产品,如糖的重要性, 卖, 面粉等。. 并试图证明有工业和有机产品没有什么区别. 但话题是复杂的,我们就不能发展在这里.

  • 我喜欢听故事的人, 是我的激情! 我喜欢去一切的根源. 关于这个我想起关于种子一条评论. CITO testualmente: 从那些谁培养他们总是“这是ESSENTIAL他们购买, 要注意,如果你不知道的起源. 许多托儿所实际上是从产生这些在实验室行业买. 由于这一点,我们失去了Pachino的的西红柿, 其种子不再是原来的,但他们来自以色列. 那种子是一个巨大的问题, 也因为许多杂交, 或者是不可再现, 或者是转基因. 这是可笑的认为,如果有一个生物控制种子…” A questo punto mi chiedo, 但怎么能让人信任的“有机”的定义时,他读这些东西?

我们生活在一个由上帝的钱统治的世界, 这就需要我们警惕和怀疑. 没有标签,以确保产品的质量和可靠性, 不幸的是, 对于刚才说的原因, 因此,我认为有机是不是一个绝对的保证. 也正因为, 现已占有的市场份额越来越有意思了, 生物也被拖入业. 你可以想象这是多么不可能有一个真正的有机农产品数百, 有时数千英亩. 这里, 绝对是一个办法联系到了小生产者, MAGARI一公里为零, 农民或者至少是那些迎合当地小农场的商人.

  • 其他话题 压制, 要谈糖? 你最近的地方下了我的注意的问题. 我想在这里回应?

正如我前面提到的, 糖是一个严肃的问题: 无法量化的使用, 只是觉得,在可口可乐的罐子是几袋白糖相当于, 或在任何糖食产品中使用相当大量. 这不是巧合,糖尿病已经成为一个越来越普遍的疾病, 这更加惊人的在一个非常年轻的年龄, 即在您绝对需要更多的精制糖的舞台, 通过饮料, 小吃, 糖果和像大多数这个年龄段的消费主义的子女什么.

有些人甚至把糖卡布奇诺三茶匙, 虽然牛奶已经拥有了自己的甜度,抵消咖啡的苦味. “坏习惯”, 至少使用...只是充满甘蔗 (而不是原始的, 它经历了白色的甜菜生产几乎相同的工序精制而成), 当我们把它添加到食品, 可以减少一点点“伤害, 除了提供更良好的剂量矿物质和B族维生素. 进而, 如果我们有健康的习惯,总是用嗅觉, 会注意到,例如精制糖有甜味的香味强烈,但假的, 而积分要少得多甜蜜和芬芳.

  • Se ti dico che… “也许我们需要回到前进“,  cosa mi rispondi?

在这个问题上,我可以告诉你,现在我是在塞尔Latouche下降的理论的坚定信仰者, 我们已经达到了一个临界点, 宁, 主要是我们越过. 我们正在耗尽地球无法居住,使动物的生命, 植物和人. 我公司是基于上升不间断消耗和利润最大化. 这不是巧合,, 还, 我们从所有的政治潮流,为振兴国家必须返回到生产和增加消费听见, 这太疯狂了. 你要为了一个新经济和新社会, 我必须在此基础自己的福利等基地, 真钞,而不是诱发虚假的欲望和需要,该系统需要我们去住.

  • 朋友, 我结束了一个烤面包!  Ormai un pochino mi conosci, 我喜欢的性格和结构的红葡萄酒. 我的报价?  E… a proposito, 从中你是音乐爱好者, 只是把背景, 但我建议, 告诉我的标题和艺术家......我很好奇我! 😉

我想我可以添加“极细”, 我相信一个人喜欢你, 谁爱人生的乐趣和欣赏它的细微之处, 还寻求优雅的酒. 该矿proposta, 严格斜体, 推我,他的眼睛朝瓦尔泰利纳Superiore的Sassella红岩储备Ar.Pe.Pe.关闭, 令人眼花缭乱的酒, 100% 内比奥罗 (当地人称chiavennasca) 这是来自梯田葡萄园,坚固耐用的雷蒂亚阿尔卑斯山的基地, 分区Sassella.

背景音乐? 在这种情况下,而不是在后台将情绪的一个同伴: 华尔兹对于黛比, 最美丽的组合物中作为罚款爵士钢琴家比尔·埃文斯之一.

 

image_pdfimage_print

评论

什么作者

CinziaTosini

我认为,我们可以拯救地球, 如果我们能救她.

1 评论

  • 注释出版报在Facebook

    贾斯汀卡塔兰诺:
    L’ironia è l’occhio sicuro che sa cogliere lo storto, 该assurdo, il vano dell’esistenza… sempre delicatissima. Complimenti Roberto Giuliani..Bill Evans come sottofondo di quel calice da urlo ci sta da Dio! 🙂

    辛西娅Tosini:
    朱斯蒂诺… queste sono emozioni vere per me!

    贾斯汀卡塔兰诺:
    Si leggonosi leggono tutte. Un caro abbraccio. 🙂

    Lucia Galasso:
    Un uomo delicato: 我喜欢!

    辛西娅Tosini:
    朱斯蒂诺, a te è già toccato il turno…:-) un abbraccio!

    贾斯汀卡塔兰诺:
    Lì hai dovuto mentire per esigenze editoriali però! 😀 😀 😀 Qui hai detto il vero! 😉

    辛西娅Tosini:
    我从来不说谎… 🙂

    理查德Pilesi:
    我只能站在张着嘴惊讶地发现更多这样的人… 罗伯托阅读问题的解答, 从来没有沉闷, 这是一个了不起的乐趣…显然,这些小我可以指望我的愚见我完全同意 (我从来不记得,如果你写的很好…. :该) )

    罗伯托朱利安尼:
    太好了里卡多

    斯特凡诺Cergolj:
    Wowwwww大CINZIA …. 舀!!!!! 🙂

    辛西娅Tosini:
    斯特凡诺, 舀离开他们的时候, 这些对我来说都是 “知识的记忆” 在我的游记小心翼翼地保持… 每一个现在和以后,我重读他们,告诉自己: “但是,这个美丽的生命,尽管问题, 危机… 有些人谁通过知识将填补国内空白, 你激发…” 而现在是更好的,我停止…

    Cristina Fracchia:
    现在, 罗伯托, vorrei sapere di chi era quella bottiglia di Nebbiolo d’Alba… :-)))

    斯特凡诺Cergolj:
    当然Cinzia酒店. Il bello è che ti appassioni e che ti arricchisci dalle conoscenze che fai. 它’ il succo della vita, un modo umile per restare vitali in una sociatà dove molte volte opportunismi e ipocrisia la fanno da padronebrava tu e complimenti all’intervistato.

    辛西娅Tosini:
    Grazie Stefano e concordo, “complimenti all’intervistato🙂

    罗伯托朱利安尼:
    Piuttosto grazie Cinzia per aver dedicato il tuo tempo a questa inaspettata intervista, per fortuna non ho annoiato nessuno…(credo)

    辛西娅Tosini:
    罗伯托, io vivo d’istinto e quindi era così che doveva essereera il tuo turno! 🙂 Piuttosto sai che è tutta la sera che sto ascoltando Bill Evans, Portrait in Jazz. Mio figlio Andrea mi ha detto che stasera a casa nostra c’è l’atmosfera di un piano bar… 虽然我们吃米饭和小扁豆喝Barbacarlo利诺马夹, 甚至没有! 😉

发表评论

跟随我们

通过电子邮件希望所有帖子?.

请将您的邮箱: