> 更多 > 活动

有甜味的欲望......但特别好的巧克力.

巧克力沙龙 – 米兰

我必须承认,我没想到的是在一个下雨的星期天在二月中旬, 如此多的人参与 巧克力沙龙, 本次活动的第一个版本专门为巧克力, 在米兰举行 13 14 和 15 二月. 尽管入场费 15 欧元, 出席人大量涌入已再次证明了在这个生产利益, 选择更多,仔细越来越细化.

随着一位仁兄, 外科医生谁把健康的食物和快乐之间的平衡, 我撑开我的礼拜之后感觉通路, 除其他非常拥挤, 三个日子已经出现过一次质量巧克力主角. 嗯Sì, 虽然他们说, 意大利人也越来越多知情,并在他们购买的关键. 当然,一个积极的事实, 它允许那些对比谁的工作好作品的损害.

现在很多都是让我们知道我们摆上台面的手段. 这是由我们来决定是否成为知情和了解消费者. 聊到事件中的生产商,并按照引导品尝路径, 路径是保证我们购买我们的质量肯定是有益的. 亲自, 每次我有机会, 我不想念两个.

在这方面, 人巧克力展, 我亲爱的何塞, 我跟着品尝“回到学校”由 巧克力公司. 由一群朋友组成的非营利性组织 1995 与研讨会, 品酒会和旅游, 它的目的是促进巧克力文化. 从可可豆的种子衍生的产物, pianta originaria della zona situata tra il Sud del Messico e il Guatemala.

下面是一些提示,在其最好的享受它,并评估其质量抽样. Tenete presente che la molteplicità di cioccolati esistenti richiede molte esperienze sensoriali. 你做的更多,越多,他们掌握技能品尝.

Sono principalmente quattro i parametri per valutare la qualità del cioccolato.

  • 圆 : 在此阶段的巧克力熔化在口中不匆忙. Così facendo il suo sapore evolve col passare dei minuti. Se si scioglie bene ed è cremoso si ha un indice di buona rotondità.
  • Aromaticità : Questo parametro è relativo alla parte aromatica. Più aromi si avvertono e più il cioccolato risulta elegante, 复杂的结构化.
  • 均衡的味道 : Un equilibrio determinato dal buon rapporto tra dolcezza e amaro, 即,糖和可可块之间. 如果巧克力是一种不平衡的一个元素压倒其他.
  • 坚持 : 质量好的巧克力有一个持久,可长达 15 分钟.

我的结论与好奇心. 你知道,当生产出第巧克力?

好, 要归功于弗莱的弗朗西斯弗莱 & 父子迪布里斯托尔, 在这 1847 他加入到可可和糖的混合物中,可可脂,而不是水. 就在那时,生于呼吁之际第一种固体巧克力 美味的巧克力吃. Da allora fu tutto un susseguirsi di emozionanti sperimentazioni sensoriali, che a tutt’oggi appagano i nostri sensi.

源: 巧克力公司 – “巧克力. 新和谐“中RosalbaGioffrè

image_pdfimage_print

评论

什么作者

CinziaTosini

我认为,我们可以拯救地球, 如果我们能救她.

跟随我们

通过电子邮件希望所有帖子?.

请将您的邮箱:

Utilizzando il sito, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. maggiori informazioni

Questo sito utilizza i cookie per fonire la migliore esperienza di navigazione possibile. Continuando a utilizzare questo sito senza modificare le impostazioni dei cookie o clicchi su "Accetta" permetti al loro utilizzo.

Chiudi