خوش آمد & پذیرایی

خیابان مواد غذایی ... "را یک گام به عقب برای رفتن به جلو"

نوشته شده توسط CinziaTosini

خیابان مواد غذایی, غذا خیابان به معنای واقعی کلمه ترجمه. در گذشته عادت معمول, تمرین در خارج از کشور, به تازگی در ایتالیا با استفاده از اصطلاحات انگلیسی مورد ارزیابی قرار. بیایید آن روبرو هستند, chiamandolo così da un senso di modernità che altrimenti non avrebbe, اما خط پایین این است که این نمونه از مواد غذایی محلی است که مصرف هستند در حالی که راه رفتن و یا بر روی یک نیمکت,  in modo più economico, تجربه قلمرو بیشتری.

فقط چند روز پیش من با صحبت شد Beniamino Nespor, proprietario insieme ad به Eugenio Roncoroni  del Ristorante e Burger Bar di Milano,  "در بازار".

دو ventinovenni جوان من به لطف فرانچسکو Ottaviani ملاقات, یک دکتر که با آنها من اغلب نظرات و تجارب تبادل. دانستن من به من گفت: "شما باید برای رفتن! کسانی که بچه ها را دوست دارم گرمی که مردم برای در نگاه!"برخی آن را به جنون, من فقط بگویم که من با احتیاط از نرمال هستم. من عاشق ذهن خلاق با آن کمی از جنون است که اجازه می دهد تا شما جرات.

به محض ورود من، من که در قسمت بیرونی از محلی, من تقریبا ناشناس می گویند ... هیچ نشانه ای از رستوران, تنها چند صندلی در خارج و نشانه ای از بار برگر. سپس, ورود, l’atmosfera è cambiata…  محیط کوچک و دوستانه و انتخاب ساخت کار در آشپزخانه قابل مشاهده بلافاصله من در سهولت قرار داده. او پذیرفته نوع بنیامین، من با آنها بلافاصله شروع به چت ...

  • پت, هنگامی که فرانسیس من در مورد شما و محلی خود را با شور و شوق زیادی گفت:, دانستن سن و سال خود را, من بلافاصله مجذوب شد. چگونه دوستی شما و همکاری خود را پس از آن?

ما برای اولین بار در دبیرستان ملاقات کرد, اما بعد از آن ما تماس از دست داد. سه سال پیش یک دوست مشترک ما در تماس قرار داده و به خاطر او از اهداف ما می دانستند برای باز کردن یک رستوران است. بعد از اینکه ما دوباره برای یک در حالی که 'بازدید, ما تصمیم به گرفتن این پروژه رو به جلو، "آل Mercato".

  • “در بازار”, دلیل انتخاب نام?

این نام اولین بار بود که بلافاصله ما موافق, و در هر صورت منعکس شده نظر خود را برای ایجاد یک نوع بازار, که در آن شما ببینید چه چیزی شما را بخورند در حالی که آن را در حال پخته شده. یک چیزی که در بازارهای آسیایی بسیار معمول.

  • هیچ نشانه ای در خارج نشان می دهد حضور رستوران خود. Che cosa motiva questa scelta?

نشانه لازم نیست, ما آن را دوست دارم, تنها با آرم ما در نئون قرمز. ما تبلیغات از هر نوع انجام داده ام چرا که ما خیلی بیشتر تکیه بر دهان به دهان. من هم که می دهد احساس خوب به تصویب قبل از این محل خارج ناشناس, دیدن این آشپزخانه بزرگ, افرادی که خوردن, کسانی که در صف…

  • به من بگو که چه نوع مواد غذایی را انجام?

در رستوران غذاهای بین المللی انجام به پایگاه ایتالیایی. ما دوست داریم به مخلوط مواد تشکیل دهنده از سراسر جهان, ایده های ما در حال فکر کردن در مورد سفر ما, اما با استفاده از پایگاه ها و تکنیک های پخت و پز ایتالیایی. ما همچنین سعی کنید برای حفظ مفهوم اشتهااور ایتالیایی, اول, و دوم است. در کافه همبرگر عشق ما را به ارائه همبرگر و دیگر جهان غذا خیابان, بدیهی است با استفاده از تکنیک های از رستوران. این به ما فرصت می دهد که همیشه ارائه یک محصول با کیفیت.

  • "خیابان های غذایی", آنچه شما تصمیم به دنبال این مسیر نیز?

غذا خیابان شور و شوق هر foodie است. و ما, همچنین به عنوان آشپز, ما همچنین خوردنی. عشق ما را به رفتن در اطراف غذا خوردن در بدترین غواصی جهان, غذا خوردن در کوچه و خیابان, در piedi,  cose a caso… Insomma, سعی کنید از تجربه های جدید. غذا خیابان چیزی است که ما را در درک چگونه است که یک کشور است. تجربه غذا خوردن با دست خود را پس از, است کاملا از یک ساخته شده با استفاده از قاشق و چنگال های مختلف.

  • پت, هنگامی که شما از من پرسید چه من می خواستم به خوردن I پاسخ: "مرا آنچه شما را در این زمان غذا خوردن".  دوستان, من به ارمغان آورد ام یک ساندویچ بزرگ ثابت بسیار خوب.  گفت: پس از پس بدیهی است آن را در خود ندارد. من می خواهم بگویم?

شما همبرگر ما ساخته شده در I. شیوه ای ترجیح می خوردند همبرگر "در بازار"این تفسیر ما از غذا خیابان های کلاسیک آمریکایی است.

ما با استفاده از گوشت از کشاورزی ارگانیک, از tritiamo 2 به 6 بار در روز, هر روز آماده سازی سبزیجات, جام جم پیاز کار می کنیم, خیار ترشی ما آنها را انجام دهد, سس پوره, e il pane lo abbiamo disegnato insieme al nostro panettiere… Poi ci sono tutte le varie aggiunte per soddisfare ogni palato.

او که بدون حماقت زندگی می کند, است بنابراین عاقلانه به عنوان او فکر می کند نمی.

فرانسوا د لا Rochefoucauld

image_pdfimage_print

نظرات

چه نویسنده

CinziaTosini

من فکر می کنم ما می توانیم زمین را نجات دهد, اگر ما می توانیم او را نجات دهد.

1 توضیح

  • نظرات به انتشار گزارش در فیس بوک

    جیانلوکا D'Amelio:
    Non è che avevamo bisogno di tutto questo senso di modernità per indicare questa pratica alimentare, assolutamente tradizionale!! 🙂
    Brava Cinzietta 🙂

    سینتیا Tosini:
    Lo so Gianluca, ma figurati se in Italia venisse chiamato “cibo da strada”! Daiiii diaciamo la verità! 🙂 Grazie! 😉

    جیانلوکا D'Amelio:
    Allora è vero che la cultura enogastronomica è diventata roba da fighetti!! 🙁

    سینتیا Tosini:
    Per alcuni credo di si! تا آنجا که به من مربوط, posso dirti solo che adoro recuperare le tradizioni, quindi se c’è la chiave giusta, usiamola!!!! 🙂

دیدگاهتان را بنویسید:

تماس با ما

می خواهم همه پست از طریق ایمیل?.

اضافه کردن ایمیل به شما: