1

Brianza, bella ma non sempre facile. Due chiacchiere con gli amici della ratta.

Bella ma non sempre facile. Een, parlo della Brianza, terra verde alle porte di Milano conosciuta per la bellezza dei suoi territori e per la sua gente operosa. Un’area produttiva che nell’immediato evoca imprenditori di successo. Terra di tradizioni ma anche di chiusure. Io stessa avvicinandomi a realtà produttive, ho trovato diffidenze raramente incontrate in altre parti d’Italia. Eppure, come dice Maurizio Alberti, een reclame-Milan, die in Brianza verplaatst,,it,willen After You,,it,Samen met partner en chef-kok Cinzia Degani,,it,Hij gaf een nieuwe draai aan zijn leven te draaien zijn huis in een boerderij,,it,een boerderij en een vrije associatie van ideeën,,it,Een huis met,,es,home cooking,,it,met een vast menu die varieert naar gelang seizoensproducten eigen en / of lokale boerderijen worden geassocieerd met het Consorzio Agrituristico Landbouw en Lecco Highlands,,it,La Valletta Brianza in de provincie Lecco,,it, volendo c’è posto per tutti.

Samen met zijn vrouw en chef-kok Cinzia Degani, ha dato una nuova svolta alla sua vita trasformando la casa in cui vive in un’azienda agricola, un agriturismo e una libera associazione di idee. Una casa con “cucina di casa”, con un menù fisso che varia in base ai prodotti di stagione propri e/o di aziende agricole locali, associate al Consorzio Agricolo e Agrituristico Lecchese Terrealte.

Amici della Ratta

“Amici della Ratta” a La Valletta Brianza in provincia di Lecco, het huis waarin ze wonen en werken Cinzia en Maurizio,,it,Het ligt in het Park Montevecchia en Curone Valley,,it,Het hoofdkantoor is gevestigd in de oude weg van het voorschot,,it,van het dialect,,it,flat,,id,Dit betekent steile, beboste heuvel,,it,Een geweldige plek om te beginnen,,it,of aankomsttijd,,it,voor de paden van de kennis in het groene hart van Brianza,,it,culturele vereniging zonder winstoogmerk gericht op het geven lucht aan creatieve en artistieke impulsen,,it,Home naar tentoonstellingen,,it,themabijeenkomsten en de ontwikkeling van ideeën in de open lucht,,it. Situata nel Parco di Montevecchia e nella Valle del Curone, ha sede nell’antica strada della ‘rata’, voce dialettale che significa colle erto e boscoso.

Un ottimo punto di partenza, o di arrivo, per percorsi di conoscenza nel cuore verde della Brianza a poca distanza da Milano. non-profit culturele vereniging die de creatieve en artistieke impulsen van de mensen bevordert,,it,Ik moet zeggen dat na vijftien jaar mensen beginnen te vertrouwen,,it,omdat ze kunnen zien met eigen ogen dat ons was niet alleen een zakelijke keuze,,it,maar een lifestyle keuze,,it,We hebben aangetoond dat dit gebied houden,,it,initiatieven van solidariteit met de boeren van Norcia die gehost werden in onze markten en organiseerde een diner met ons,,it. Sede di mostre, incontri a tema e di sviluppo d’idee all’aria aperta, Hiermee kunt u een leerzame ervaring en een moment van welzijn onder uitzonderlijke natuurlijke schoonheid te leven,,it,samenzijn,,it,het ontwikkelen van energie en emoties. Een ervaring die ik persoonlijk meegemaakt lopen op blote voeten op het gras,,it,zoals ik het graag doen als ze in nauw contact met de natuur,,it,chatten met Maurizio en proeverij huisvrouwen bereidingen van Cinzia,,it,Zoals ik schreef hierboven,,it,Brianza mooi, maar op hun hoede,,it,Je bent in Milaan en uw partner in Legnano,,it,zoals velen hebben me verteld,,it, stando insieme, het ontwikkelen van energie en emoties. Een ervaring die ik persoonlijk meegemaakt lopen op blote voeten op het gras, come amo fare quando sono a contatto stretto con la natura, chiacchierando con Maurizio e assaggiando le preparazioni casalinghe di Cinzia.

Amici della Ratta

  • Come ho scritto poc’anzi… Brianza bella ma diffidente. Tu sei di Milano e tua moglie di Legnano. Eppure, come molti mi hanno detto, een nieuw leven beginnen in Brianza en het winnen van het vertrouwen van de mensen is niet altijd gemakkelijk,,it,Wat is uw ervaring,,it,Maurizio,,en,Ze maken deel uit van de raad van de Agricultural Consortium en Agrituristico Lecco Highlands,,it,Hoeveel leden zijn en wat uw initiatieven,,it,Als je me de nacht te horen dat we ontmoetten,,it,het idee van het leven in Brianza,,it,om de paar jaar,,it,Hij ontwikkelde de boerderij project,,it. Qual è la tua esperienza?

Devo dire che dopo quindici anni le persone cominciano ad avere fiducia perché possono vedere con i loro occhi che la nostra non è stata una scelta solo di business, ma soprattutto una scelta di vita. Abbiamo dimostrato di amare questo territorio, rispettandolo.

I soci, aziende agricole della provincia di Lecco, Er zijn ongeveer dertig, waarvan achttien zijn ook boerderijen,,it,catering en accommodatie, of,,it,enige restaurant,,it,De initiatieven van het Consortium zijn verschillende,,it,Ordening van de landbouwmarkten van Osnago en Ballabio,,it,Tot vorig jaar ook Valmadrera,,it,Wijnproefavonden,,it,kaas en vleeswaren van boerderijen en,,it,als vorige week,,it (ristorazione e pernottamento o, komen noi, solo ristorazione). Le iniziative del Consorzio sono varie: organizzazione dei mercati agricoli di Osnago e di Ballabio (fino all’anno scorso anche di Valmadrera), serate di degustazione di vino, formaggi e salumi presso gli agriturismi e, come la settimana scorsa, iniziative di solidarietà con i produttori agricoli di Norcia che sono stati ospitati nei nostri mercati e hanno organizzato una cena da noi, waarvan de opbrengst gedoneerd hun,,it,Het heeft geleid tot de constructie van een boerderij,,it,We leerden de beperkingen die de bureaucratie regels en de juiste manieren te verhouden met de instellingen,,it,zorg en volgt de keuken,,it.

  • Zoals ik u de avond verteld dat we elkaar ontmoetten, in 2000 è nata l’idea di vivere in Brianza, die dan, a distanza di qualche anno, si è concretizzata con la realizzazione di un agriturismo. Wat zijn de belangrijkste moeilijkheden die u ondervonden of nog ontmoeting?

Le maggiori difficoltà sono state ottenere i permessi dalla Provincia, le regole cambiavano di anno in anno, e i rapporti con il Parco Regionale di Montevecchia che, vooral in het begin, vedeva la nostra attività come invasiva di un’area naturale e non propositiva per la formazione di un turismo sempre più consapevole. Nu de uitdagingen worden voornamelijk vertegenwoordigd door de economische crisis, ma credo sia così un po’ in tutti i settori.

  • Da pubblicitario ad agricoltore. Volg het werk in de wijngaard en je druiven voor de productie van uw wijn, il Ratin Russ. Com’è avvenuta questa trasformazione e chi ti ha insegnato a lavorare la terra?

La trasformazione non è ancora avvenuta del tutto. Soprattutto siamo diventati imprenditori agricoli e,  voordat de aarde, We leerden de beperkingen die de bureaucratie regels en de juiste manieren te verhouden met de instellingen. Poi collaboriamo con chi ne sa più di noi: l’azienda La Costa, che fa parte del nostro Consorzio, oltre a darci una mano nel vigneto, ci vinifica l’uva (loro, come ben sai, hebben de kelder en,,it,een goede wijnmaker,,it,Voor de tuin was relatief eenvoudig, hoewel onze volants zijn klei en 'gooien met stenen,,it,en hard te werken,,it,na verloop van tijd hebben we geleerd wat zijn de gewassen die het meest geschikt zijn voor zowel het klimaat en de grond,,it,je vrouw,,it,de passie voor het koken van Cinzia die ons gevraagd om deze keuze geconfronteerd,,it,Cynthia woont al vele jaren in Afrika,,it,uit Zuid-Afrika naar Tanzania,,it, vooral, un bravo enologo). Per l’orto è stato relativamente più semplice, anche se le nostre balze sono argillose e ‘sassaiole’ e dure da lavorare, con il tempo abbiamo imparato quali sono le colture che meglio si adattano sia al clima sia al terreno.

  • Cynthia, tua moglie, cura e segue la cucina. Anche lei proviene da un’altra esperienza lavorativa. Una seconda vita nata dalla passione o da un’esigenza?

Het’ la passione per la cucina di Cinzia che ci ha spinto ad affrontare questa scelta. Cinzia ha vissuto per molto tempo in Africa (dal Sud Africa alla Tanzania) voor vele jaren en heeft gevonden zich hebben om te koken in verschillende situaties waar je niet altijd reperiva de grondstof of de kwaliteit was niet,,it,maar hij heeft nooit hart verloren en loste hij altijd alle situaties. en,,it,komt dus ook in contact met verschillende culturen en tradities die haar keuken hebben beïnvloed,,it,Dus in onze boerderij bieden wij traditionele gerechten, maar altijd met een vleugje creativiteit in meer,,it,Laat ruimte voor culturele evenementen zoals boekpresentaties,,it, maar hij heeft nooit hart verloren en loste hij altijd alle situaties. en’ venuta così anche in contatto con culture e tradizioni diverse che hanno molto influenzato il suo modo di cucinare. Così nel nostro agriturismo proponiamo piatti della tradizione ma sempre con un pizzico di creatività in più.

  • Non solo agriturismo ma anche una libera associazione di idee. Come concretizzate questo progetto?

Lasciamo spazio ad iniziative culturali come la presentazione di libri, poëzielezingen,,it,We organiseren tentoonstellingen van schilderijen,,it,fotografie en sculptuur alsook,,it,natuurlijk,,it,proeverijen van streekproducten,,it,De voorstellen zijn afkomstig van onze klanten en we assecondiamo ze gaarne vrij,,it,Zoveel te geven maar ook als voedsel voor het lichaam,,it,een flinke dosis stof tot nadenken,,it,welke van deze het doet veel goede tijden,,it,Samen met zijn vrouw en chef-kok Cinzia Degani,,it, Organizziamo mostre di pittura, fotografia e scultura oltre a, naturalmente, degustazioni di prodotti locali. Le proposte arrivano dai nostri clienti e noi li assecondiamo volentieri in tutta libertà. Tanto da dare così oltre al cibo per il corpo, una buona dose di cibo per la mente, che di questi tempi fa molto bene.

Riprendo la parola per concludere con un consiglio rivolto a chi ha la fortuna di vivere vicino a questa terra verde, la Brianza: impariamo a rivolgere uno sguardo più attento a ciò che ci circonda, potremmo scoprire bellissime realtà che spesso cerchiamo lontano da noi.

Buona estate, anche in Lombardia!

Montevecchia Park

Amici della Ratta – www. amicidellaratta.it,,zu,amicidellaratta.it,,zu,amicidellaratta.it,,zu,amicidellaratta.it,,zu

Via Curone, 7 – La Valletta Brianza LC – Dergelijk 039 5312150




Carlo Ravasio, een metselaar die in Bergamo Olie en Wijn

Toen ik vroeg Carlo Ravasio zijn baan, zonder aarzeling antwoordde hij me: – Cynthia, Ik ben een metselaar! – Geschrokken keek ik een beetje 'verbaasd. La realtà, de echte, is dat veel mensen die ik ontmoet heb twee levens (Ik begreep).

Het groeit en verandert, dezelfde gebeurtenissen die ons soms overweldigen ons ontdek de verborgen potentieel dat onze passies ontwaken en te transformeren ons leven. De vraag is – qUAL is het echte leven? – Geloofsbelijdenis, in plaats van ze zijn ervan overtuigd, dat is degene die maakt je hartslag ons, dat houdt ons in leven, en dat maakt ons wakker in de ochtend met het verlangen om te doen.

Charles Ravasio is een ondernemer gebouw groeide in het land van een oud landelijk dorp, ooit gebruikt als fokken van geiten: Cavril (caprile in bergamasco). Zijn werk heeft hem om te investeren in het verlaten dorp van zijn jeugd in Sotto il Monte Giovanni XXIII, was vastbesloten om hem terug tot leven te brengen.

Dit herstel is bevallen van een boerderij, een huis met een terras van waaruit ik heb genoten, zittend op een bankje, het prachtige uitzicht van Bergamo. Maar niet alleen, hij herleefde ook de oude kelder, waar liggen de flessen van de op het bedrijf aangrenzende wijnen Sant'Egidio.  Een familiegeschiedenis van boeren afkomst begon in de naoorlogse periode met de aankoop van de eerste wijngaard: 'Ronco Avond'.

boerderij gevonden! En met dat uitzicht! #Cavril #Agriturismo #SottoilMonte #Bergamo

Ronco Avond

Drie hectare wijngaarden en olijfbomen van waaruit men produceert extra vergine olijfolie cultivarsOliemolen, Casaliva, Leccino en Pendolino, en de wijn die draagt ​​op de planken van zijn biologische agriristoro. Ronco Avond, product met een verlaging van wijn Merlot variabel tussen de 60-70% en Cabernet Sauvignon voor het overige deel, Tessere verkregen uit Merlot, Turano da uve Cabernet Sauvignon, en tenslotte Marinele, da uve Gele Muscat.

Tijdens het diner, waar ik ontmoette, Charles I de wens geuit om te weten als het verdient haar grondgebied en de productie met behulp van grondstoffen van kleine en middelgrote bedrijven op het gebied van bewezen kwaliteit.

Van een idee ontstaan ​​vaak projecten, dat als gedeelde, samen en kunt u goed doen. Deze bepaling heeft aanleiding gegeven tot de vereniging van 'Instellen van Terre', een groep telers verenigd door een verlangen om te verbeteren en het bevorderen van de productie van wijn uit Bergamo, velen nog niet als zodanig beschouwd.

Verplichting, passie, kwaliteit, waarde, groei, en studie-programma's: deze zeven belangrijke punten die producenten die willen associëren verenigen. Zeven, symbool van perfectie verband met de uitvoering van de maancyclus, voor de Egyptenaren een symbool van het leven.

De nacht dat ik hem ontmoette, Ik had het genoegen van het proeven van een gerecht typisch voor de boer: de Brood soep met groenten met gepocheerd ei (gepocheerd ei). Een gerecht beschouwd als door sommigen slecht, voor mij een rijke schotel, tramandandolo van generatie op generatie, omdat het ons toelaat om in leven te houden het historische geheugen van onze Bell'Italia.

Een boom zonder wortels heeft niet lifeblood, precies hoe een land dat haar geheugen niet in leven houden…

 

 

Seguici

Vuoi avere tutti i post via mail?.

Aggiungi la tua mail: