1

Zurück zu den Wurzeln von "The Italian Kitchen" mit ... Anna Prandoni

Anna Prandoni, Direktor von "The Italian Kitchen",,it,Wir trafen uns in,,it,das Ereignis, das uns unsere Erfahrungen auszusetzen erlaubt,,it,wenn auch anders,,it,in der Entwicklung der Kommunikation in Bezug auf Essen und Wein,,it,Eine junge Frau,,,it,Hören seiner Rede,,it,Ich fand sicher und bestimmt,,it,Ich muss besser sein zu essen zugeben als das Kochen,,it,Sie können das Essen und der Wein in all seinen Aspekten lieben,,it,Persönlich die Sache, die mich fasziniert,,it,natürlich zusätzlich zu dem Geschmack,,it,Es ist seine Traditionen und seine Protagonisten,,it,Ich mag zu den Wurzeln gehen,,it,wenn Anna gab jeder von uns eine Kopie der Ausgabe erste Sprecher von ‚The Italian Kitchen‘,,it,Ich fing die Geste mit viel Gefühl,,it,sowie einige Fragen stellen zu wissen, dass es besser,,it. Ci siamo incontrate a Social Gusto, la manifestazione che ci ha permesso di esporre le nostre esperienze, sia pur diverse, nell’evoluzione della comunicazione in tema di enogastronomia. Una giovane donna che, nell’ascolto del suo intervento, ho trovato sicura e determinata.

Devo ammettere di essere più brava a mangiare che a cucinare, davon überzeugt, dass, si può amare l’enogastronomia nei suoi molteplici aspetti. Personalmente la cosa che più mi affascina, ovviamente oltre che assaggiare, sono le sue tradizioni e i suoi protagonisti. Mi piace andare alle origini. Aus diesem Grund, quando Anna ha regalato a ciascuno di noi relatori una copia della 1’ edizione de “La Cucina Italiana” del 1929, ho colto il gesto con molta emozione.

Heute, oltre a farle qualche domanda per conoscerla meglio, Ich möchte einige Schritte erwähnen, dass ich kopieren gerade erwähnt habe,,it,Eine Ausgabe der,,it,die erste Wanne,,it,Es ist natürlich, es zu einer eleganten Dame in Schritt zu vergleichen mit der Zeit,,it,Stil und Sinn für Tradition,,it,dass nicht vernachlässigt nicht die Details,,it,und dass hält Lebensmittel ein prägendes Element unserer Erinnerung und unserer Region,,it,Zusammen mit Anna Prandoni zu Social Geschmack mit Laura Pantaleo Lucchetti,,it,Samanta Cornaviera und Jenny Maggioni,,it,Este Gardens,,it,So Sie Direktor einer Zeitung,,it,Frau und Koch und ... Ich habe etwas vergessen,,it,Ich bin auch ein großer Fan von klassischen und zeitgenössischen Tanz,,it,ein reißender Leser von Romanen und Essays,,it,una Twittomane,,fr,und ein unermüdlicher Reisender,,,it,Ich sage oft, dass ich ein Dorn in der Seite der Köche bin,,it. Un’edizione del 15 Dezember 1929, la prima di ben 84 vor Jahren. Mi viene naturale paragonarla ad una signora elegante al passo con i tempi, di stile e amante delle tradizioni, che non trascura i dettagli, e che considera il cibo un elemento distintivo della nostra memoria e del nostro territorio.

Anna Prandoni

Insieme a Anna Prandoni a Social Gusto con Laura Pantaleo Lucchetti, Rosy Schlacht, Silvia Giovannini, Samanta Cornaviera e Jenny Maggioni – Giardini Estensi – Varese.

Anna, a te die mündliche ...

  • Dunque sei Direttrice di un giornale, moglie e cuoca e… ho dimenticato qualcosa?

Sono anche una grande appassionata di danza classica e contemporanea, una famelica lettrice di romanzi e saggi, una Twittomane, e una viaggiatrice indefessa.

  • Dico spesso che sono una spina nel fianco dei cuochi. Ich provozieren sie ein wenig, weil ich, dass oft glauben überschreiten mit „Feuerwerk in den Gerichten“,,it,Gehen Sie ein wenig ‚Tradition Kultur von Essen und Wein im Restaurant auch,,it,Was es ist nützlich und gut,,it,Zwei weitere Worte, wenn die Gerichte serviert,,it,oder Wein,,es,oder die herrlichen Olivenöle, werden sie unsere eigene zerstören ...,,it,ich bin damit einverstanden,,it,aber zugleich fühle ich mich überflüssig und überquell übermäßige Erklärungen,,it,insbesondere solche, die Ihnen sagen, wie Sie ein Gericht nach Geschmack haben,,it,Wenn Sie das Bedürfnis verspüren, ‚erklären‘ wie soll ich mit deiner Schöpfung umgehen,,it,wir sind in einem anderen Bereich von Nahrung,,it,Wir betreten die Welt des künstlerischen Schaffens,,it,Und dann sind sie nicht im Restaurant,,it,wie allgemein verstanden,,it.  Tornare un po’ alla tradizione facendo cultura del cibo e del vino anche al ristorante, è cosa utile e buona. Due parole in più quando vengono serviti i piatti, o un vino, o i magnifici nostri olii d’oliva non guasterebbero proprio…

Sono d’accordo, ma allo stesso tempo ritengo superflue e debordanti le spiegazioni eccessive, soprattutto quelle che ti raccontano come devi degustare un piatto. Se senti il bisogno di ‘spiegarmi’ come devo affrontare la tua creazione, siamo in un ambito diverso dal nutrimento. Entriamo nel mondo della creazione artistica. E allora non sono al ristorante, come comunemente inteso, aber an einem Ort, wo ich teilnehmen und die Teilnahme an einer kulinarischen Performance,,it,Bis wir die Öffentlichkeit versteht diesen großen Unterschied bekommen,,it,wir werden nicht, warum eine riesige Rechnung zu erklären der Lage sein,,,it,noch der Wert von Carlo Cracco als traditionelles Restaurant, das sehr gut kocht,,it,Ich habe nicht gesagt, dass ich miteinander bevorzugen,,it,Ich nur sagen, dass wir auf jeden Fall müssen die Unterschiede betonen beide zu schätzen,,it,Superstar Koch,,fr,es kann nicht mehr sein,,it,Okay, das ist ihr Moment,,it,aber wow,,it,Ich frage natürlich beim Kochen,,it,Vor kurzem mit einigen von ihnen einen Scherz fragte ich mich, wann wird ein Film,,it,„Chef wartet auf seinen Stern ...“,,it,In letzter Zeit unser Küchenchef,,it,Witze,,it.

Finché non riusciremo a far capire al pubblico questa grande differenza, non saremo in grado di spiegare il perché di un conto astronomico, e nemmeno la valenza di Carlo Cracco rispetto alla trattoria tradizionale che cucina molto bene. Vorsicht: non ho detto che preferisco l’uno all’altra: dico solo che bisogna a tutti i costi sottolineare le differenze per apprezzare al meglio entrambi.

  • Chef superstar, non se ne può più! Va bene che è il loro momento, ma caspita,  mi viene spontaneo chiedermi quando cucinano? Recentemente scherzando con alcuni di loro mi son chiesta quando faranno un film? Titel: “Lo Chef che aspettava le sue… stelle” 😉 Esagero?

Nicht. Ultimamente il nostro chef, scherzando, Er sagte zu seinen Kollegen starry,,it,mehr als drei Sie nicht geben,,it,vierte noch nicht erfunden,,it,Dieses Bedürfnis nach Bestätigung ist jedoch die Vorfahren,,it,Seit Jahrzehnten wurden die Köche in ihren Küchen verbannt,,it,harte Arbeit in den Tagen und Zeiten zu tun, wenn normale Menschen Spaß haben,,it,Jetzt haben sie verzollt,,it,es ist auch verständlich, ihre gesunde Notwendigkeit aus ihren Höhlen zu bleiben,,it,Allerdings sind die meisten von ihnen,,it,im Beichtstuhl,,it,bestätigen, dass sie bald zurückkehren wollen,,it,eine Klarstellung,,it,Er sagt Pierangelini Beantwortung der Frage ‚Chef,,it,aber wenn Sie heute Abend hier sind, die kocht in seinem Restaurant,,it,‚Die gleichen Leute, die kochen, wenn ich im Restaurant bin‘,,it,Sfatiamo ein Mythos,,es,der wirkliche Chef,,it: più di tre non te ne danno, la quarta non l’hanno ancora inventata. Questo bisogno di affermazione è però ancestrale, meiner Meinung nach: per decenni i cuochi sono stati relegati nelle loro cucine, a fare un lavoro duro in giorni e orari in cui le persone normali si divertono. Adesso che sono stati sdoganati, è anche comprensibile il loro sano bisogno di stare fuori dai loro antri.

Comunque la maggior parte di loro, nel segreto del confessionale, confermano di volerci tornare prestissimo. Dann, una precisazione: come dice Pierangelini rispondendo alla domanda ‘Chef, ma se lei è qui chi cucina stasera al suo ristorante?'. ‘Gli stessi che cucinano quando io sono al ristorante’. Sfatiamo un mito: lo chef vero, der Kopf einer Brigade des Kochens in einem Restaurant strukturiert,,it,nie Küche,,it,sta passieren,,es,steuert die Gerichte,,it,und er ist verantwortlich für das Design und die Strategie des Restaurants,,it,Der talentierte Koch ist einer, der seine Mitarbeiter seine Geschichte und Technik zu vermitteln, ist in der Lage,,it,und es ihnen ermöglichen, die Gerichte zu replizieren,,it,ohne ihn,,it,Und ‚die Ära der neuen Kommunikations Lebensmittel Blogger zu gehen gehen,,it,Bei allem Respekt für die Leidenschaft,,it,alle schreiben über das Essen jetzt,,it,Was ist mit ...,,it,Die glücklicherweise in der Nahrungsmittelwelt ist es Platz für alle,,it,der Markt,,it,die Bahn,,it,Der Grund hierfür wird bewerten und die Leser die besten Inhalte,,it,wie es immer gewesen,,it,Und jetzt Schritt ein paar Zitate,,it,Ich lese die erste Ausgabe von „The Italian Kitchen“,,it, non cucina mai: sta al pass, controlla i piatti, e si occupa dell’ideazione e della strategia del ristorante. Il bravo chef è quello che è in grado di trasmettere ai suoi collaboratori la sua storia e la sua tecnica, e renderli capaci di replicare i suoi piatti, anche senza di lui.

  • E’ l’era della nuova comunicazione Food blogger a go go! Con tutto il rispetto per la passione, tutti scrivono di cucina ormai. Che dire…

Che per fortuna nel mondo del cibo c’è posto per tutti. Il mercato, il web, i lettori valuteranno e daranno ragione ai contenuti migliori, così com’è sempre stato.

  • E ora passo a qualche citazione. Sto leggendo la prima edizione de “La Cucina Italiana” del 15 Dezember 1929: „Man kann sagen, dass die Küche der Familie in Rückgang seit einiger Zeit ist.“ Ich, dass der Strom sagen würde ...,,it,sehr aktuell,,it,Die erste Kopie ist meine Schmusedecke,,it,jedes Mal, wenn ich eine Präsentation machen,,it,oder ich werde etwas die Beratung schreiben,,it,Ich finde es immer einen Schritt,,it,eine Inspiration,,it,ein Hinweis darauf, dass mir die ‚es‘ gibt heute klug und vernünftig zu schreiben,,it,kontinuierlich,,it,„Sie können in Ihrem Wohnzimmer und bequem sein in der Küche ein gutes Gefühl,,it,die Speisekammer muss für jede Frau haben,,it,fügen jeden Menschen,,it,die gleiche Bedeutung der Garderobe wie die Küche des Wohnzimmers ",,it,Dieser Stress, wie wichtig die Suchqualität in den Zutaten,,it,von schlechter Verarbeitung Produkte zu niedrigen Preisen müssen sie sich nicht täuschen ...,,it,ich bin damit einverstanden,,pt

Attualissima. La prima copia è la mia coperta di Linus: ogni volta che devo fare una presentazione, o mi accingo a scrivere qualcosa la consulto: trovo sempre un passo, uno spunto, un accenno che mi da il ‘la’ per scrivere cose sagge e sensate anche oggi.

  • Continuo: “Si può star bene in salotto e stare bene in cucina; la dispensa deve avere per ogni donna (aggiungo ogni uomo) Die gleiche Bedeutung des Kleiderschranks wie der Küche ist die des Wohnzimmers. " Dies unterstreicht, wie wichtig es ist, bei den Zutaten auf Qualität zu achten. Prodotti di cattiva fattura a bassi prezzi non ci devono ingannare…

Concordo. Und wir dürfen nie auf eine Küche begrenzt werden,,it,unser Magazin ist immer ein Bezugspunkt für die Kunst der Gastfreundschaft,,it,Nicht kochen für ‚Stilübung‘,,it,sondern ein Geschenk der Liebe, um ihre Lieben zu machen,,it,Und dann kann man nicht als Rezept mit der Liebe auf einem schlechtes Gericht oder ohne Tischdecke gekocht dienen,,it,oder ohne ein Licht und entsprechendes Gespräch Begleit,,it,Ich schließe mit dieser,,it,„Wenn im neunzehnten Jahrhundert und der Beginn unseres Bedürfnisses höher aus der Küche abgewendet,,it,Wir müssen die Kochkunst in Mode bringen, die die wesentliche Verknüpfung der Vereinigung der Familie ist. ",,it,Amen,,en,Ob es sich um unmittelbare Familie,,it,vergrößerte,,it,Freunde oder Verwandte,,it,die Küche ist wirklich der magische Ort,,it: la nostra rivista è da sempre anche un punto di riferimento per l’arte del ricevere. Non si cucina per ‘esercizio di stile’, ma per fare un dono d’amore alle persone più care. E quindi non si può servire una ricetta cucinata con amore su un piatto brutto o senza tovaglia, o senza accompagnarlo da una conversazione leggera e appropriata.

  • Concludo con questa: “Se nel secolo XIX ed al principio del nostro necessità superiori distolsero dalla cucina, occorre far tornare in auge l’arte culinaria che è il nesso essenziale dell’unione della famiglia.”

Amen! Che si tratti di famiglia ristretta, allargata, di amici o di parenti, la cucina è davvero il luogo magico, der wesentliche Leim jede Baugruppe ein einzigartiges und fröhlich zu machen,,it,Wir können es nicht vermasseln schlecht gekocht,,it,Belle Antworten,,it,Brava Anna,,en,und hurra ... Die italienische Küche,,it. Einige, non possiamo rovinare tutto con piatti cucinati male!

Belle risposte! Brava Anna, e… evviva La Cucina Italiana!




Heute ist der Chat, Shhh… Hören! Ich stelle Ihnen eine moderne Hausfrau!

Samanta Cornaviera, ein bisschen "wie ich ... Venetian Lautsprecher für Radio und Werbung, cuciniera für Leidenschaft und Tradition, Beruf: “Massaia, ma ... moderna!"

Ich kann nur sagen, dass Samantha ist ein wahres Wunder! Ich traf die Teilnahme kürzlich in Social Gusto, das Ereignis, das wir unsere Erfahrungen in der Entwicklung der Kommunikation in Bezug auf Essen und Wein erlaubt aussetzen.

Eine Kraft der Natur, leidenschaftlich wie mich zu den Traditionen und Geschichte. Glauben Sie, dass viele Rezepte des zwanzigsten Jahrhunderts gesammelt. Io le adoro! Wenn Sie auf Audio-Format Pillen hören möchten, gefunden werden kann die.

Ich fragte Samantha was es bedeutet, moderne Hausfrau heute, wenn es sich um eine Legende oder wenn es noch möglich ist. Le ho chiesto anche come è iniziata la sua collaborazione con la rivista “La Cucina Italiana”,  und dann fragte ich sie,… eher, seit sie una Lautsprecher, Ich würde sagen, dass die einzige Lösung ist es, zuzuhören! 

Psst… silenzo! 😉

Le nostre signore sanno che la donna moderna non può scindersi dalla massaia moderna. Si può star bene in salotto e stare bene in cucina; Speisekammer muss für Kleiderschrank jeder Frau ist so wichtig wie die Küche als Wohnraum.”

Von “La Cucina Italiana” – N. 1 Jahr 1 – 15 Dezember 1929

 




"# SocialGusto : Die Entwicklung der Kommunikations, und ... das Bergwerk "

“Le civiltà maggiori furono dettate da popoli che ebbero le cure più grandi nell’arte e nella scienza dell’alimento… “ da “La Cucina Italiana” N. 1 – ANNO I – 15 Dezember 1929

Wie ist mein lieber Freund Giorgio Ferrari: "Italiener sind die Summe der Erfahrungen in der Geschichte gemacht. Se si perdono si ritorna ad essere il volgo confuso che voce non ha. Die Küche wird schlecht, dass Reichtum, Wein der Bauern, die DOC werden."

Una citazione che condivido pienamente, essendo un’appassionata di storia convinta che, per andare avanti un passo indietro va fatto. Parlo di recupero di tradizioni, di cucina povera ma ricca di storia, parlo di semplicità…

E’ un momento difficile per molti, gli ingranaggi della nostra economia stanno subendo un rallentamento generale. Dobbiamo unire, ma soprattutto dobbiamo unirci. Abbiamo bisogno di persone in cui credere, persone con vera passione per il territorio, per la sua storia e per la sua gente. Utopia, nicht, solo vero amore per il mio paese.

Se ognuno di noi facesse un passo avanti, a modo suo, wie kann, Ich bin sicher, wir würden am Ende gerecht zu werden. Ich bin ein romantisches im weitesten Sinne, und starten Sie meinen Schrei, mein #TamTamxlaTerra, für diejenigen, die wie ich glaube,, dass die Zukunft unter den Füßen wir ...

Verzeihen Sie meinen Ausbruch, aber ich kann nicht anders. Jedes Mal, wenn ich die Chance haben,, a modo mio, vergnügt, mit meinem auffälligen Hut, mit meinem Lächeln, mit meinem Strom von Worten, Ich bekenne meinen Glauben für das Land.

Es wurde die Möglichkeit vorgestellt Social Gusto, Die Veranstaltung wird von der sanften koordinierte Silvia Giovannini, in der herrlichen gehalten Varese Estensi Gardens.

Mit der Qualität der italienischen Küche näher zu den Menschen, aber nicht nur. Der Raum für kulturelle Angebot reserviert hat Journalisten und Blogger aktiviert, Aussetzen ihre Erfahrungen und Gedanken, nell’evoluzione della comunicazione in tema di enogastronomia.

Ich hatte das Vergnügen, am Tisch zu sein mit:

  • Anna Prandoni, Direktor der italienischen Küche, die größte Kochzeitschrift in Italien geboren 1929
  • Laura Pantaleo Lucchetti, Essen Blogger wie mich, die mit dem Grünkohl arbeitet, Wöchentliche Online-Lebensmittel&Wein
  • Rosy Schlacht, erfahrene Journalist von Social Media und "Non-Food-Blogger"
  • Weihnachtsrausch Co Internationale Riviera, Hausfrau 2.0
  • Eugenio Peralta, foodblogger Schöpfer des Blogs Der Mann ist ein Locust
  • Jenny Maggioni, Blogger

Einfache Menschen, die ich habe zu genießen, durch eine Leidenschaft für gutes Essen angetrieben und für die Gewinnung von Traditionen, aber mit einem wachsamen Auge auf das Netzwerk und sein großen Potenzial für die Förderung des Territoriums und seine Produktionen.

In meiner Rede gesagt, dass ich, wie, vor fast drei Jahren, Ich begann mein Abenteuer, das ich jetzt buchstäblich überwältigend, aber das Ich mag. Ich wechsle nicht auf ein Geheimnis, das mein Leben plötzlich war. Nach einer anfänglichen Verwirrung hob ich in den Leidenschaften aller Zeiten Reinvestition, Land, l’agricoltura, Wein, und die Geschichte der Menschen.  Als junges Mädchen, das ich in den Weinbergen in der Treviso Landschaft aufgewachsen ... verlässt die Erde ihre Spuren, rechtzeitig, und Seelen.

Sie schufen eine Gruppe auf Facebook, Le Vigne-Unterstützung. Ich teilte auf Traditionen und andere Links, Dialekte, Lebensmittel, und Wein. Jemand bemerkte dies laut Frau. Eines Tages habe ich vorgeschlagen, dass ich ein Interview mit einem Winzer von Aosta lesen. Ich wurde sehr emotional so sehr, dass ich dort war, Sie zu treffen. Als ich erfuhr, dass er auf das Etikett auf der Rückseite seiner Flasche Wein nicht die Mittel hatte, Ich wollte die Geschichte des Weinberg erzählen.

Nachdem es ihm mit gedruckten Ich habe, perché volevo che la donasse insieme alla vendita del suo vino. Qualcuno l’ha letta, e mi ha chiesto di scrivere. La mia storia ora continua qui sul blog e su Cavolo Verde, anche se ho un sogno, quello di vivere in campagna e lavorare nell’agricoltura. Tra me e me dico spesso: “Cynthia, piedi per terra, e ricordati perché hai iniziato.Sto imparando e continuerò a farlo, perché in fondo non si finisce mai…

Tra le mie tanti passioni c’è anche quella della comunicazione digitale. Twitto, Fotograf, lancio sui social… una vera peste! 😉 Metto in rete tutto quello in cui credo e che mi piace, per condividere i miei momenti di felicità, convinta dell’importanza della comunicazione enogastronomica e del territorio attraverso il web.

Aber eine Sache bin ich fest davon überzeugt,,  Das Unternehmen, das wir die Möglichkeit haben, zu verwenden, müssen sich zusammentun, und ersetzen nicht eine unmittelbare Kenntnis, notwendige Erfahrung kennen die Realitäten, und ihre Produkte. Sie nicht an den Fenstern stoppen ...

Seguici

Vuoi avere tutti i post via mail?.

Aggiungi la tua mail: