1

Losinj, the green island to live on the road. The island of vitality.

How to choose a vacation?

Sembra facile a dirsi… Dipende dal budget, the season, e da ciò che vogliamo veramente per il tempo di cui disponiamo. There are those who like to stay long in relaxation, e chi come me, driven by the desire for discovery and knowledge, He can not sit still. For those who love traveling nothing new, only essential elements for choosing your holidays. Well, è esattamente questa necessità di impiegare al meglio il mio tempo, which leads me every time to look very carefully to my trip destination.

Living well a vacation, per me. What is?

It serves emotion, knowledge, nature, path, art and history. Time is precious. Given this, qualche settimana fa ho iniziato la mia ricerca con letture e navigazioni sul web, until you find the right destination of the moment. Un’isola con una superficie complessiva di 513 km² all’interno del golfo del Quarnero, in Croatia, l’undicesima per grandezza nell’Adriatico: la boscosa Lussino (Lošinj), in antiquity united island of Cres.

Losinj (Lošinj)

Una terra in cui la qualità dell’aria è costantemente controllata, e che per questo si distingue come stazione di cura climatica per il trattamento delle malattie delle vie respiratorie. Environmental protection and the offer for accessible tourism has given Mali (Mali Losinj), main resort island, identification ETHICAL: European indicators for the tourism system. Un progetto della Commissione Europea nato nel 2013 per la valutazione della sostenibilità delle destinazioni turistiche.

Flora & Aromaterapia

To achieve this goal the reforestation intervention was decisive Prof. Ambroz Haračić, It occurred in the late nineteenth century, e ai molti personaggi dell’isola che nei loro viaggi hanno portato piante esotiche contribuendo così a creare rigogliose pinete. A Losinj sono presenti 1.100 species of plants: 939 native and 230 varietà di erbe medicinali. It’ cosi che camminando lungo i sentieri a ridosso del mare, ma soprattutto respirando a pieni polmoni i profumi benefici delle piante aromatiche, you can naturally do aromatherapy. An experience of great well-being in every month of the year.

Gennaio e Febbraio sono i mesi dei limoni, delle arance e dei mandarini. Marzo il mese del rosmarino, dell’eucalipto e dell’alloro. Aprile il mese degli asparagi, della cipollina e della borragine. Maggio il mese della salvia, del finocchio e dell’ortica. Giugno il mese della ginestra, della lavanda, della piantaggine e del perpetuino. Luglio il mese della bougainvillea, della menta e dei bubbolini. Agosto il mese dell’oleandro, della nespola e dei fichi. Settembre il mese dell’uva, dei fichi d’india e del finocchio marino. Ottobre il mese del mirto, del corbezzolo e del tarassaco. Novembre il mese delle olive, della rosa canina e del melograno. Dicembre il mese dell’agave americana, del pino e del ginepro.

Fauna

When, progressing in my research, ho letto che un gruppo di 180 delfini identificati attraverso segni sulle spine dorsali da tempo si è ambientato in queste acque, the choice of destination has become more certain. A mammal of the order Cetacea that arouses my interest has always. Perhaps because of its sweet and friendly disposition, or perhaps as a symbol of fidelity. In fact, I speak of an animal that lives in numerous herds, intelligent and cheerful, that, a detta dei marinai è amante della musica, e che per questo è solito seguire le imbarcazioni che emettono melodie. From 1995 marine mammals in Croatia are protected by law.

Museo di Apoxyòmenos

From 1999 con la scoperta del bronzo antico di Apoxyòmenos (II.-I. sec. a.C.), una scultura tra le meglio conservate di quel periodo, Lussino è diventata anche un’importante sede archeologica. In 2016 è stato inaugurato il Museo che ospita la statua ellenistica dell’atleta nudo, rivenuta nei fondali dell’isola grazie ad un turista belga.

Alla fine ho deciso e sono partita…

Ho preso un traghetto da Trieste e con un gruppo di persone che amano fare trekking nella natura, guardando il mare dopo qualche ora sono arrivata. Insieme abbiamo camminato a lungo seguendo i tantissimi sentieri presenti sull’isola. One, perché Lussino è un luogo da vivere in cammino. Un’oasi verde per chi ama la natura e la vacanza attiva. Un posto per pensare, where the breath becomes slow and the right rhythm resumes. Where passersby stop to make gods “ometti”, piccoli cumuli di pietra che indicano la giusta direzione. Ne ho fatto uno anch’io, dedicato ad una persona che andata tra le stelle. Which, nelle sere limpide, con lo sguardo rivolto al cielo, ne ho viste tante…

We thank the Tourist Board of Lošinj for the courtesy of dolphin photos and Apoxyòmeno,it.

Ente per il Turismo della città di Mali Lošinjj
Priko 42, HR – 51550 MALI LOŠINJ, Croatia
Such: +385 51 231 884 – Such: +385 51 231 547
Email: losinj@visitlosinj.hr

Seguici

Vuoi avere tutti i post via mail?.

Aggiungi la tua mail: