1

Мала "яснасць, квазі, з пункту гледжання прэзентацыі аліўкавага алею ў памяшканнях

Нядаўна, з адным, які клапоціцца аб харчаванне, Я знайшоў сябе абмеркаванні прэзентацыя бутэльку аліўкавага алею, што я хацеў бы бачыць на стале ва ўсіх рэстаранах.

Параўноўваючы іх з іншымі ў прамысловасці, Я зразумеў, што на самой справе існуе не так шмат яснасці.

Па гэтай прычыне, таму што я люблю гаварыць са веданнем справы, Мне паведаміў кансалтынгу Максімальная Occhinegro, зonsulente прадпрыемства ў галіне падаткаабкладання і міжнароднага маркетынгу, асабліва ў дачыненні да сектара аліўкавага алею ў еўрапейскіх і нееўрапейскіх.

Мы пастараемся зрабіць некаторыя 'яснасць, квазі (чытаць вы зразумееце, чаму), ўстаўкі la Закон 14 Студзеня 2013 n14 і інтэрпрэтацыя Масіма.

  • Закон 14 Студзеня 2013 n14

Мастацтва. 7 – Мінімальная трываласць і прэзентацыя аліўкавага алею ў памяшканнях.

1. Дата мінімальнага тэрміну прыдатнасці, на працягу якога цнатлівыя аліўкавыя алею захоўваюць свае спецыфічныя ўласцівасці пры адпаведным лячэнні не можа быць больш чым праз васемнаццаць месяцаў з даты разліву і павінна папярэднічаць словамі "тэрмін прыдатнасці" з указаннем даты.

2. Цнатлівыя аліўкавыя алею, прапанаваныя ў ўпакоўках ў грамадскіх практыкаванняў, без шкоды для выкарыстання для падрыхтоўкі ежы і прыгатавання ежы, павінны быць прыдатныя закрыцця, каб змесціва не можа быць зменена без адкрыцця або змены пакета, або павінны быць пазначаныя, каб паказаць, як мінімум, паходжанне прадукту і серыйнага вытворчасці, да якога ён належыць.

3. Парушэнне забароны, згаданага ў пункце 1 цягне за сабой прымяненне трымальніка грамадскага ажыццяўлення адміністрацыйнага штрафу ў памеры € 1.000 € 8.000 і канфіскацыі прадукту.

4. Артыкул 4 дэль Decreto-дадаць 10 Студзеня 2006, н. 2, канвертаваць, са зменамі, ў сілу закона 11 Сакавік 2006, н. 81, пункты 4-с і 4-й прызнаюцца несапраўднымі.

“Тлумачэнні ключ” дадзены закон Масіма Occhinegro

Закон 14 Студзеня 2013 з артыкулам 14 7 Другі пункт быў прызваны адмяніць раней закон, прама забараняюць выкарыстанне “вядомы” нафту судкі. Аднак хоць у зман, хацеў ўвесці, з аднаго боку, выкарыстанне анты-Запраўка бутэлек з коркамі, а другі, каб пацвердзіць абавязацельства аб паходжанні, а таксама серыйную вытворчасць, да якога ён належыць.

У артыкуле, аднак, дрэнна напісана і тлумачацца па-рознаму. La “ключ” інтэрпрэтацыя ляжыць на мой погляд у сэнсе “або”. У італьянскай мове “або” можна інтэрпрэтаваць як сінонім “або”, але ў гэтым выпадку, заканадаўчы орган мог бы падумаць, бутэлькі з сістэмай блакавання анты-парадаў, немеченых, якая з'яўляецца для логікі, бессэнсоўны, адзін бок, у той час як іншыя пакеты без анты-заліўной гарлавіны, але пазначаныя з указаннем паходжання, Дата пагашэння менш 18 месяцаў з упакоўкі і вытворчай партыі, які таксама ў гэтым выпадку такія выпадковасць мала сэнсу з улікам жадання, каб прадухіліць паўторнае выкарыстанне ўпакоўкі.

Такім чынам, слова “або”, на мой погляд, варта тлумачыць як азначае “а менавіта”, (як гэта часта бывае ў распрацоўцы законаў) з намерам прапаноўваючы спецыфічнае больш у параўнанні з тым, што напісана ў першай частцы гэтага ж артыкула 7, пункт 2.

У канчатковым рахунку гэта азначае, што бутэлькі павінны быць пазначаныя як таго патрабуе закон, і што больш павінны мець анты-напаўняльніка шапкі. Відавочна, аднак, што фармулёўка гэтага пункта было зроблена ў паспешлівае і заблытаным, як адзначалася ва ўводзінах.

Тое, што засталося сказаць ... ой, ну, Я б сказаў, што на дадзены момант, адзінае, што я б сказаў,, гэта да нас звярнуць увагу на выбар правільнага кухняй дабрадзейную якасці свядомае.

Seguici

Vuoi avere tutti i post via mail?.

Aggiungi la tua mail: